Сочинение на английском языке - моя работа. A job – Работа

будут тебе в помощь! Удачи!

While studying we all dream of becoming somebody important in future. Since the time I was 5 years old I’ve had a dream of becoming a doctor.

I had a great example of my grandmother who was an amazing doctor. When I was little I liked listening to her stories about work. We also played with my dolls and I cured them.

Now, twelve years later, I study to become one. In a year I will go to the university in the capital of the country. It is considered to be the best medical university and what is more, my grandmother studied there.

I want to be a surgeon. I will go through operations and I know that it is going to be extremely difficult but I will cope with it. I have a great support from my parents. They believe in my dream and seem to be very proud of me.

Besides, I want to go to India one day and volunteer as a doctor there. It may seem strange but a part of my dream is to help people who are in great need. So I hope to work at some hospital where I can challenge myself.

So whatever profession you pick up - make sure that it is something you’ve dreamed of and something that you really love.

Перевод:

Во время учебы мы все мечтаем стать кем-то важным в будущем. С тех пор, как мне было 5 лет, у меня была мечта стать врачом.

У меня был отличный пример - моя бабушка была замечательным врачом. Когда я была маленькая, я любила слушать ее рассказы о работе. Мы также играли с моими куклами и я их лечила.

Теперь, двенадцать лет спустя, я учусь, чтобы стать врачом. Через год я пойду в университет в столице страны. Он считается лучшим медицинским университетом и, более того, моя бабушка училась там.

Я хочу быть хирургом. Я буду проходить через операции. Я знаю, что это будет очень трудно, но я справлюсь.У меня есть поддержка моих родителей. Они верят в мои мечты и, кажется, очень гордятся мной.

Кроме того, однажды я хочу поехать в Индию и стать врачом-добровольцем. Это может показаться странным, но часть моей мечты – это помогать людям, которым нужна помощь. Поэтому я надеюсь поработать в какой-нибудь больнице, где я смогу испытать себя.

Так что, какую бы профессию вы ни выбрали - убедитесь, что это то, о чем вы мечтали и то, что вы действительно любите.

Полезные выражения:

To dream of - Мечтать о чем-либо

To dream about - Видеть сны

To cure smb - Лечить кого-либо

To cope with smth - Справиться с чем-либо

To have support - Иметь поддержку

To be proud of smb - Гордиться кем-либо

To pick up a profession - Выбрать профессию

My weekday starts at 6.30 in the morning when my alarm-clock rings. I am not an early bird, so it takes me a couple of minutes before I get out of my bed, especially in winter. I leave home early, at 8.00 to avoid the rush-hour traffic as I start my work at 9 o’clock.

I work in an office as a secretary for a big building corporation. It’s a Russian well-established company. I found this job 4 years ago through an employment agency.

The office is in the centre of the city. I usually get there by bus. I spend most of the time working at the computer. My usual duties are typing documents, preparing them for our managing director, answering phone calls and arranging business appointments. I am also responsible for giving new correspondence and fresh newspapers to the managing director, sending faxes or e-mails. Sometimes I translate letters from English into Russian. I am in charge of greeting visitors and offering them tea or coffee too. It is also my duty to arrange travel and hotel accommodation for the boss’s convenient business trips.

We have lunch at 1 o’clock and I usually go to a café which is situated in the next building. If I am not too busy I can have one or two short coffee-breaks during the day. I work full-time from Monday to Friday, so I am in my office until 5 p.m. At the end of every day I get new tasks and take notes for the next day from the managing director and ask him some possible questions.

I can’t say that my job is very interesting, sometimes it’s monotonous or stressful but I like meeting a lot of new people there, learning new ideas and communicating. I think that to apply for my job one needs good communication skills, the ability to work in a team under pressure and handle difficult situations without any assistance. I understand that my job is not prestigious and I have to climb the career ladder, that is why I am the third-year student at the university now and I am going to graduate from it in two years and become an accountant.

Перевод

Мой будний день начинается в 6.30 утра, когда начинает звонить мой будильник. Я совсем не ранняя пташка, поэтому мне нужно еще пару минут, чтобы выбраться из кровати, особенно зимой. Выхожу из дома я рано, в 8 часов для того, чтобы избежать дорожных пробок в «час пик», так как начинаю работать в 9 часов.

Я работаю в офисе секретарем в большой строительной корпорации. Это российская компания с хорошей репутацией. Нашла я эту работу 4 года назад через агентство по трудоустройству.

Офис находится в центре города. Обычно я добираюсь туда на автобусе. Большую часть дня я провожу, работая за компьютером. В мои обычные обязанности входит печать документов, их подготовка для генерального директора, ответы на телефонные звонки и организация деловых встреч. Я также ответственна за предоставление новой корреспонденции и свежих газет своему начальнику, отсылку факсов и электронной почты. Иногда я перевожу письма с английского языка на русский. К тому же я отвечаю за встречу посетителей и предлагаю им чай или кофе. Еще я обязана заниматься организацией поездок и устройством в отеле для удобства командировок генерального директора.

У нас начинается обед в 1 час дня, я обычно хожу в кафе, расположенное в соседнем здании. Если я не слишком занята, я могу устроить один-два коротких перерыва на кофе в течение дня. У меня полный рабочий день с понедельника по пятницу, поэтому я нахожусь в офисе до 5 часов вечера. В конце каждого дня я получаю новые задания и делаю записи на следующий день от генерального директора и задаю ему возможные вопросы.

Не могу сказать, что моя работа очень интересная, иногда она монотонная или полна стрессов, но мне нравится знакомиться с новыми людьми, узнавать что-то новое и общаться. Думаю, что для подачи резюме на мою должность человеку нужно владеть хорошими навыками общения, способностью работать в команде под давлением и справляться со сложными ситуациями без чьей-либо помощи. Я понимаю, что моя должность не является престижной, и мне следует подниматься по служебной лестнице, поэтому сейчас я являюсь студенткой третьего курса университета, и через два года я его закончу и стану бухгалтером.

Топик (сочинение) по английскому языку на тему «Работа в иностранной компании / Work in a foreign company»

Моя работа - большой шанс для меня

My name is Maxim Sviridov. I work as a manager at the "Star tour" company. It is a Russian company which works in the business travel market. Two weeks ago I was sent by the administration of our company to London where I studied the English travel companies, their traditions, their marketing and management. Now my business trip is coming to an end and I want to share my impressions of English business world with you.

First of all English businessmen are well known all over the world for their honesty and decency. If an Englishman gives you his word he will keep it in any case. Besides that, nothing can prevent him from refusing the once taken decision. Of course, there are some exclusions, but they are so rare that nobody should put attention on them.

During the last two weeks my working day was approximately the same. Early in the morning I took a taxi to my hosts" headquarters, which is situated in the City - the business heart of London. First of all I usually asked Mrs. Lapital - my secretary if there were any letters or cables for me. Then she gave me my correspondence and fresh newspapers and I followed to my office-room. There I studied all documents that had come for my name and wrote a short report about previous business day and then faxed it to my native company in Vladivostok.

After that I went to Mr. Forsberg"s office-room to get tasks for the new day and ask some questions about their company, its history, traditions, clients, and so on. After that I usually did what Mr. Forsberg told. My usual job was meeting with potential clients, discussing their rest plans and offering the services of Mr. Forsberg"s company. I usually met 10 or 12 people a day. They were representatives of different social groups and communicating with them increased my knowledge of England, Englishmen and their psychology greatly.

This business trip was a great chance for me and I hope I used this chance fully. Now I know a lot about Western business world, about travel business and this knowledge will help me in my future career.

Перевод:

Прежде всего английские бизнесмены известны во всем мире своей честностью и порядочностью. Если англичанин дает вам свое слово, он будет держать его в любом случае. Кроме того, ничто не может помешать ему отказаться от однажды принятого решения. Конечно, есть некоторые исключения, но они настолько редки, что никто не должен обращать на них внимание.

За последние две недели мой рабочий день был примерно таким. Рано утром я ехал на такси в офис моих хозяев, который находится в Сити - деловом центре Лондона. Прежде всего, я обычно спрашивал миссис Лэпитэл - моего секретаря, если какие-либо письма или сообщения для меня. Тогда она давала мне мою переписку и свежие газеты, и я следовал в свой кабинет. Там я изучал все документы, которые пришли на мое имя и писал короткий отчет о предыдущем рабочем дне, а затем отсыдал его по факсу в мою родную компанию во Владивостоке.

После этого я шел в офис г-н Форсберга, чтобы получить задачи для нового дня и задать несколько вопросов о его компании, ее истории, традициях, клиентах и так далее. После этого я обычно делал то, что г-н Форсберг сказал. Моя обычная работа - встречи с потенциальными клиентами, обсуждение их планов на отдых и предложение услуг компании г-н Форсберга. Я обычно встречался с 10 или 12 людьми в день. Они были представителями различных социальных групп и общение с ними значительно увеличило мои знания Англии, англичан и их психологии.

Эта командировка была большим шансом для меня, и я надеюсь, что я использовал этот шанс в полной мере. Теперь я знаю много о западном мире бизнеса, о деловых поездках и эти знания помогут мне в моей будущей карьере.

Getting a job is a very hard period in the life of most people. Companies choose an employee from hundreds of candidates according to special rules, that is why there are special "typical" factors, influencing on employer"s choice. Among such factors are: age, sex, experience, family background and marital status, personality and references.

If you are to go to an interview tomorrow, sleep well before it and do not forget your CV at home - is the basic rule. Moreover, there are some recommendations, which can help you. For example, read annual report, or a newspaper of the company to show your understanding of the corporate strategy on the interview. What is more, you should choose corresponding dress code for the interview. Even such advices are to help you make a good impression; some companies do not want to hire a man, who follows every advice. To illustrate this, I can quote Artemiy Lebedev, the most famous Russian web-designer: "If you enclose a standard stupid resume, written by the rules of American bureaucracy, we would delete it immediately after receiving. If your CV is composed according to all rules, we would not choose you, as we might think, that your profession is to acquire a job".

After getting a job, you may have some unexpected troubles with boss, too: e.g. if you dye your hair or wear something not appropriate. The best solution of such situation is to ask a trade union for advice, which can always help you in your fight with an employer. Of course, if you affect company discipline not coming in time or working badly, your dismissal would not be unfair.

To conclude, I can say that it is sometimes hard not only to get a job, but also to work in the staff, and if you do not want to be laid off, you should follow company rules, it is a must.

Получение работы

Получение работы - это очень тяжелый период в жизни большинства людей. Компании выбирают сотрудника из сотен кандидатов в соответствии со специальными правилами, поэтому есть специальные «типичные» факторы, влияющие на выбор работодателя. Среди таких факторов: возраст, пол, опыт, семейное происхождение и семейное положение, личность и рекомендации.

Если вы собираетесь идти на собеседование завтра, хорошо поспите перед ним и не забудьте свое резюме дома - это основное правило. Кроме того, есть некоторые рекомендации, которые могут вам помочь. Например, прочитайте годовой отчет или газету компании, чтобы показать ваше понимание корпоративной стратегии на интервью. Более того, вы должны выбрать соответствующее платье для интервью. Такие советы должны помочь вам произвести хорошее впечатление, хотя некоторые компании не хотят нанимать человека, который повторяет все советы. Чтобы проиллюстрировать это, я могу процитировать Артемия Лебедева, самого известного русского веб-дизайнера: "Если вы пришлете стандартное глупое резюме, написанное по правилам американской бюрократии, мы удалим его сразу после получения. Если ваше резюме составляется в соответствии со всеми правила, мы вас не выберем, так как подумаем, что вашей профессией является приобретение работы ".

После того, как вас взяли на работу, у вас могут возникнуть некоторые неожиданные проблемы с боссом: например, если вы покрасите волосы или носите что-то неподходящее. Лучшее решение в такой ситуации это обратиться к профсоюзу за советом, который всегда может помочь вам в вашей борьбе с работодателем. Конечно, если вы нарушили дисциплину компании, не приходите вовремя или работаете плохо, ваше увольнение не есть несправедливым.

В заключение могу сказать, что иногда бывает трудно не только получить работу, но и работать в штате, и если вы не хотите быть уволены, вы должны следовать правилам компании, они являются обязательными.

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Уже на начальной стадии изучения языка важно знать, как рассказать не только о себе или своей семье, но и о работе на английском . Как это сделать максимально правильно? На помощь придёт соответствующая лексика и, конечно же, умение грамотно формулировать предложения. Так же, есть смысл обратить внимание на несколько красивых фраз-клише, которые помогут произвести впечатление на собеседника, даже если у вас совсем элементарный уровень.

Лексика, которая нужна, чтобы

Как можно рассказать о работе на английском без названия своей профессии? Никак. Поэтому ниже мы разберем самые распространённые виды деятельности. А вы уже выберете ту, которая подойдёт именно вам.


1) a bank clerk - работник банка, 2) an electrician - электрик; 3) a mechanic - механик; 4) a politician - политик; 5) a lawyer - юрист, правовед; 6) a photographer - фотограф; 7) a dentist - зубной врач; 8) a hairdresser - парикмахер; 9) a builder - строитель; 10) a bricklayer - каменщик; 11) a farmer - фермер; 12) a nurse - медсестра; 13) a student - студент; 14) a teacher - преподаватель; 15) a porter - носильщик, грузчик; 16) an engineer - инженер; 17) a cleaner - уборщик; 18) a cashier - кассир; 19) a butcher - мясник; 20) a fire fighter - пожарный; 21) an office worker - служащий, работник офиса; 22) a salesman - продавец; 23) a lorry driver - водитель грузовика; 24) a reporter - корреспондент; 25) a surgeon - хирург; 26) a flight attendant - стюардесса; 27) an optician - оптик, специалист по коррекции зрения; 28) a cook - повар; 29) a fireman - пожарный; 30) a painter - маляр; 31) a secretary - секретарь; 32) a waiter - официант; 33) a plumber - водопроводчик; 34) a scientist - учёный; 35) a receptionist - секретарь приёмной, администратор; 36) a carpenter - плотник, столяр.

Вам будет проще рассказать о работе на английском , если вы разделите повествование на несколько смысловых частей. Например, так.

1. Общая информация (должность, место работы, когда начали здесь трудиться)
2. Детали (что именно входит в ваши обязанности; насколько большая организация, чем она занимается)
3. Изюминка (положительные моменты, которые связаны с данной професией или учреждением, в котором вы трудитесь)

Посмотрим, что можно озвучить, повествуя о своих обязанностях. Всё это, конечно, сугубо индивидуально. Но мы приведем общий список.

1 . communicate with international customers - взаимодействовать с иностранными клиентами
2. check \ answer \ write emails - проверять письма \ отвечать на письма \ писать письма
3. prepare projects \ reports - готовить проекты \ отчёты
4. control the managers" performance \ work - контролировать работу менеджеров
5. teach new personnel - обучать новые кадры
6. interview people - проводить собеседования
7. answer the phone calls - отвечать на телефонные звонки
8. send emails - отправлять письма
9. file papers - сортировать документы
10. support the clients - заниматься поддержкой клиентов
11. assist the director \ clients - помогать директору \ клиентам
12. sign papers - подписывать бумаги
13. meet the customers - встречаться с клиентами
14. check \ analyze the reports - проверять \ анализировать отчёты
15. search new ideas - искать новые идеи

Ниже предлагаем несколько интересных выражений, которые понадобятся вам, чтобы красиво рассказать о работе на английском.

I"m responsible for - в мои обязанности входит
I"d like to note - я бы хотел отметить
I can"t say that - не могу утверждать, что
I was offered this position - мне предложили эту должность
As far as I know - Насколько я знаю
I"m interested in - я интересуюсь
I can develop my skills here - Я могу здесь развивать свои способности


Пример, как можно рассказать о работе на английском языке

I work as a sales manager for Com.Dot. This company produces and sales different computers and software. I started my career path here 5 years ago and I"m happy to be a part of this young company.

I"d like to note that the role of sales manager is very important in Com.Dot. I"m responsible for the number of clients we have. I email current customers and try to find new ones. As far as I know we have about 120 clients who buy our products monthly. I can"t say that my responsibility is only to find and help the clients. I also inform them about new products and work with a lot of information every day.

I like meeting people and I"m interested in computers. So, this job seems to be the best for me. Maybe I will start my own company in several years. Who knows?

Я работаю в качестве менеджера по продажам на Com.Dot. Эта компания занимается производством разных компьютеров и программного обеспечения. Я начал здесь свою карьеру пять лет назад и счастлив быть частью этой молодой компании.

Хотелось бы отметить, что роль менеджера по продажам очень важна в Com.Dot. Я несу ответственность за количество клиентов, которое мы имеем. Я пишу письма текущим клиентам и стараюсь найти новых. Насколько я знаю, у нас около 120 клиентов, которые ежемесячно покупают продукцию. Не могу сказать, что моя обязанность - это только находить клиентов и помогать им. Я еще информирую их о новых продуктах и работаю с большим количеством информации каждый день.

Мне нравится встречаться с людьми и мне интересны компьютеры. Поэтому, кажется, что эта работа самая лучшая для меня. Возможно, я открою свою собственную компанию через несколько лет. Кто знает?

Похожие публикации