Имена для девочек еврейского происхождения. Еврейские женские имена

Если вы - практикующий иудей или же хотите подчеркнуть свои еврейские корни, то какое имя вы изберете для своего сына или дочери? Бесспорно, хочется, чтобы оно было звучным, а для девочки - мелодичным. Чтобы оно легко произносилось и нормально воспринималось в той местности, где вы обитаете, дабы ребенок впоследствии не чувствовал себя «белой вороной». И в то же время вам, вероятно, хочется, чтобы ваши дети носили исконно еврейские имена, с особым смыслом, придающим им какие-то качества. Значит, эта статья призвана вам помочь. Ниже мы расскажем о том, как возникали имена у евреев, раскроем их значение, а также коснемся вопроса фамилий.

Древние заимствования

Теперь, чтобы подчеркнуть национальную и религиозную принадлежность, евреи для своих детей выбирают имена из Ветхого Завета или Талмуда. Но в древности эти святые книги не играли такой огромной роли в наречении младенцев. Поэтому повсеместно было распространено заимствование имен. Их избирали по причине благозвучности или из-за интересной этимологии. В первом случае такие слова перекочевывали в список еврейских имен нетронутыми. Примером тому может служить «Александр». Это имя обрело популярность в эллинистический период. У сефардов оно постепенно преобразилось в более созвучное слово - «Сендер». Из Вавилонского пленения пришло имя Мордехай, а халдеи пополнили словарь евреев такими антропонимами, как Бебай и Атлай. Не меньшей популярностью пользовались имена, звучащие на древнееврейском языке, как Меир (излучающий свет), Нехама (утешенный Богом) и Менуха.

Заимствования во времена великого рассеяния

Как сефарды, так и ашкеназы, проживая бок о бок со своими соседями не-евреями, использовали их имена для наречения детей. Однако уже не так, как в древности. Это не было простое заимствование. Значение имени переводилось на идиш или иврит. Особенно это касалось наречения девочек. Еврейские имена женские от такого заимствования пополнились Голдой (от славянского Злата), Либе - (Любовь) и Хусни (прекрасная). Наряду с этим девочек нарекали и без перевода на идиш или иврит: Чарной, Доброй. В отличие от женских, мужские имена имели двойное звучание. То есть они переводились не с местного языка на иврит, а наоборот. Так, греческие евреи нарекали сыновей Аристонами, что соответствует Тоби (лучший), Теодорами - Матитья (Божий дар). Особенно интересную метаморфозу переживали имена в Средней Азии. Они оставались еврейскими, но к ним добавлялся таджикский словообразовательный компонент. Так появились Эстермо, Боводжон, Рубенсиви и другие.

В иудейской традиции принято при рождении мальчика давать ему «руф номэн». Это его имя перед Богом. Именно его произносит раввин, вызывая верующего в синагоге читать Тору. Это имя также упоминают в молитвах. Понятно, что для культовых церемоний руф номэн выбирают из Святых книг. Вместе с тем в быту мальчика могут звать иначе. И здесь родителям предоставляется полная свобода действий. Для того чтобы чадо не становилось жертвой насмешек и проявлений антисемитизма, мальчику часто давалось имя, характерное для местности проживания семьи. Иногда оно соответствовало руф номэну. Например, Лейб-Лев. Но иногда христианские и еврейские имена мужские связывала только начальная буква. Примеров можно привести очень много. В Грузии это Ицхак-Ираклий или Гершон-Гурам. Сефарды в Северной Африке в качестве второго, «бытового», выбирают мусульманские имена - Гассан, Абдалла.

Все родители мира, независимо от национальности и вероисповедания, хотят, чтобы их дочь выросла непревзойденной красавицей. А потому для девочки всегда выбирали имя либо с нежной мелодикой, либо со значением, «кодирующим» его носительницу на приобретение тех или иных качеств. Женщины не участвовали в иудейских религиозных церемониях, а потому руф номэн им не давалось. А следовательно, родители были вольны выбирать любые имена. В том числе и из словаря народов-соседей. Благочестивые иудеи, особенно раввины, давали своим дочерям еврейские имена из Библии. Их не так много. Это Мириам, Бат-Шева, Юдифь и другие. Но намного более популярны Розы, Ривки (королевы), Гиты (хорошие) и Гилы (радостные). Как уже упоминалось, женские имена часто заимствовались. У сефардов нередки Лейлы (черноволосая), Ясмин, у ашкеназов - Грейс, Изабелла, Катарина.

Чисто еврейская традиция

У христиан была традиция нарекать ребенка именем кума или крестной матери. Иудеи же верят в Книгу Жизни, куда Бог вписывает всех людей. Чтобы подчеркнуть принадлежность к «колену», роду, младенцев часто называли в честь предков. Направления иудаизма толкуют эту традицию по-разному. Одни верят, что нужно давать ребенку еврейские имена ныне живых бабушки или дедушки. Другие же считают, что лучше отдать чадо под покровительство уже умершего, но прославившего свой род предка. Дескать, так его качества перейдут к младенцу. Так или иначе, но эта традиция привела к тому, что количество еврейских имен, используемых в обиходе, сократилась до пары десятков.

Еврейские суеверия

В древности, когда кто-либо заболевал, его временно именовали Хаимом. Это делалось для того, чтобы обмануть Ангела Смерти. Иногда магия срабатывала. И младенца, родившегося чахлым, болезненным, стали нарекать Хаимом. Ведь значение этого имени - «Жизнь». Еще позже, во времена великого рассеяния, для пущей верности таких слабеньких мальчиков стали нарекать «Хаим-Виталь». Второе имя тоже означает «жизнь», но на латыни. Из тех же побуждений слабеньким деткам давали такие еврейские имена, как Алтер (старый), Дов (медведь) или Лейб (лев). Существуют сведения, что раньше подобным прозвищем нарекали всякого младенца в первый месяц его жизни. Но постепенно такое жизнеутверждающее значение еврейских имен стало закрепляться за человеком на всю жизнь. Особо удачным, по мнению иудеев, было родиться на праздник. В связи с этим появилось имя Песах (мужское) и женское Лиора (мне свет) - для девочек, родившихся на Хануку.

Фамилии

Долгое время евреи к своему имени присовокупляли только название местности или города, где они родились. Так, кстати, поступали и христиане простого происхождения. Но, поскольку ашкеназы имели обычай называть детей в честь своих родителей или дедов, а в царской России существовала черта оседлости, еврейские имена и фамилии, имеющие «географическое» происхождение, стали путаться. Чтобы внести ясность среди многочисленных Моисеев из Бердичева и Абрамов из Могилева, стали называть людей по отцу. В России прибавляли славянские окончания фамилий: -ов, -ин, -ев. На Украине появились Моисеенко, Абрамовичи и тому подобные. По этому принципу образовались антропонимы Давидзон, Ицхакпур, Габриэл-заде и Ибн-Хаим. Но и эти еврейские имена и фамилии часто повторялись. Тогда стали называть людей по профессии. Их просто переводили на идиш. Так возникли имена Шумахер (сапожник), Шнайдер (портной) и Байер (мельник).


Еврейскими именами принято называть те, что берут свое начало в еврейских источниках и языках – иврите, идише и прочих. Большинство имен основывается на различных толкованиях Библии. Однако с тех времен, когда Талмуд и Библия не играли еще той важной роли, которую обрели сегодня, у евреев было распространено заимствование имен . Так появились имена, образованные от слов древнееврейского языка, - Менуха, Нехама, Меир. От вавилонян пришло имя Мордехай, от халдеев – Атлай и Бебай.

Во времена греческого владычества стали распространены греческие имена. Наибольшую популярность тогда получило имя Александр , позднее преобразовавшееся в Сендер. Традиция заимствования имен сохранилась и по сей день. Евреи, живущие в различных странах, часто в качестве второго имени берут имена, характерные для данной местности и созвучные с основным именем. Например, грузинские евреи могут брать такие имена: Ицхак – Ираклий, Гешрон – Гурам. Среднеазиатские евреи употребляют таджикские имена или древнееврейские с добавлением к ним таджикского словообразовательного компонента. Так образуются имена, которые больше нигде не встретишь - Рубенсиви, Боводжон, Эстермо.

В еврейской традиции принято при рождении давать мужчине руф номэн – имя, которым вызывают в синагоге, поминают в молитвах. Обычно руф номэн – это имя из еврейской Библии или Талмуда. Используется оно чаще всего в культовых церемониях, а в прочих случаях евреев называют по имени матери. От этого среди евреев так много фамилий, произошедших от женских имен.

Детей часто называют в честь старших родственников. Делается это в соответствии с представлением о Книге жизни, в которую вписываются все люди. Такая традиция приводит к тому, что небольшое количество имен в семье передаются из поколения в поколение. В разных направлениях иудаизма могут быть разные представления о том, в честь каких родственников – живых или умерших – можно называть ребенка . Но в любом случае евреи верят, что ребенку, названному в честь знаменитого представителя его рода, перейдут его качества, и младенец будет находиться под его покровительством.

Помимо основного имени – руф номэн – у евреев принято давать ребенку и второе, светское имя. Раньше оно давалось по созвучию, по смыслу или исходя из благословения Иакова. Однако сегодня все большую роль приобретает простая прихоть родителей . Большая часть вторых имен заимствована из других языков. Например, Хаим-Виталь означает «жизнь» на иврите и латыни. Имя Хаим имеет отдельную историю. Когда-то это имя давалось больным в магических целях, дабы обмануть Ангела Смерти.

Наиболее активно заимствовались женские имена. Объясняется это тем, что женских имен в Библии не так много, кроме того женщины не принимали участия в религиозных церемониях, а потому двойные имена им были необязательны, хотя и встречались. Так в идише появились женские имена, взятые и других языков, Либе – «любимая», Голде – «золото», Хусни – «прекрасная». Также у евреев были распространены славянские женские имена – Злата , Добра, Чарна.

Второе имя использовалось как обиходное и бралось, как уже было отмечено, из языка окружающего народа. Часто такие имена переводились на древнееврейский язык, или, наоборот, адаптировалось к местному языку. Получалось, что одно и то же имя в разных странах звучало по-разному. Например, английское имя Грейс в Германии превратилось в Крессл, а Катарина у евреев, живущих в Австрии, стало звучать Трайне, а у живущих в Голландии - Трайнтье.

Возникновение чужих имен обусловлено двуязычием. Так живущие в Греции евреи могли заменить свое имя на «равнозначное» греческое. Например, Тоби, означающее «лучший», становился Аристоном, а Матитья, «Божий дар», - Теодором . В мусульманских странах в качестве вторых использовались традиционно мусульманские имена - Абдалла, Гассан, Темин и прочие.

Некоторые имена имеют тесную смысловую связь. Это имена и прозвища, которые дал патриарх Иаков своим детям, благословляя их. В качестве самого распространенного примера можно привести имена Лейб и Иегуда, получившие свою связь благодаря словам Иакова « Младый лев Иегуда». Такие имена могут заменять друг друга в различных ситуациях. Часто такую же взаимозаменяемость приобретают имена, имеющие один и тот же перевод с идиша и древнееврейского, например, Зеэв-Вольф (оба «волк»), Дов и Бер (означают «медведь»).

Существует также небольшая группа имен, произошедших от традиционных еврейских праздников, например, Песах.

С течением времени появлялись новые имена. Они либо переводились с идиша и ладино, либо просто изобретались. К последним можно отнести Илан, означающее «дерево» и Оз, означающее «сила». Также детям стали давать языческие семитские имена или необычные библейские, не используемые религиозными евреями.

Некоторые имена образовались благодаря поверьям. Например, имя Алтер или Олтер буквально означает «старик». Когда-то так называли любого младенца в течение его первого месяца жизни, чтобы оградить его от опасностей со стороны злых духов. Постепенно это иносказание превратилось в обычное имя, однако ему всегда сопутствует второе.

Список еврейских имен

Если православные раньше для выбора имени новорождённому заглядывали в Святцы, то евреи всегда выбирали тремя способами:

  1. Ориентируясь на старших родственников.
  2. В честь любимых библейских героев.
  3. Останавливаясь на древнееврейских праведниках.

Каббала учит, что буквы в имени - это связь с духовными силами, поэтому в практике есть случаи, когда тяжелобольных людей называют двойными именами, добавляя Хаим (жизнь). В книгах Шолом Алейхема и Исаака Бабеля такие варианты встречаются довольно часто. Иногда используются а рядом - перевод. Например, Зэев - Вольф.

Список имен будет включать только ивритские (или на идише), хотя с 1917 года в России разрешены любые. Повсеместно Барухи и Берлы превращались в Борисов, а Лейбы - во Львов. В других странах (Палестина) шли обратные процессы, за чем строго следило государство. Имянаречение у мальчиков происходит во время обрезания - на восьмой день от рождения. Рассмотрим самые распространённые еврейские мужские имена.

Список по алфавиту (от А до М) с переводом

  • Аарон - «гора», брат Моисея, первосвященник.
  • Авраам - считается праотцом («отец народов»). Допускается вариант - Абрам .
  • Адам - «земля», в честь первого человека на Земле.
  • Барух - «благословенный», помощник пророка.
  • Гад - «удача», сын Яакова.
  • Гершом - «чужеземец», сын Моисея.
  • Давид - «любимый», от него пошёл род еврейских царей.
  • Дов - « медведь», олицетворение силы и ловкости.
  • Зерах - «сияние», сын Йеуды.
  • Исразль - «борющийся с Богом», допустимы варианты: Йисроель, Израиль.
  • Ицхак - «готовящийся смеяться», сын Авраама, которого тот готовился принести в жертву. Варианты - Ицик, Исаак.

Список еврейских мужских имен включает наиболее распространённые, без заимствованных.

  • Йеошуа - «Бог, как спасение», ученик Моше, отвоевал земли Израиля.
  • Йосеф (Иосиф) - «Бог», сын Яакова, проданный в рабство в Египет.
  • Йонатан - «данный Богом», друг Давида.
  • Калев - «сердце», разведчик, посланный в землю Израиля.
  • Лейб - «лев», является символом Йеуды.
  • Менахем - «утешитель», еврейский царь.
  • Михаэль - «подобный Богу», посланник Бога, призванный защищать еврейский народ.
  • Моше - «спасённый из воды», величайший пророк. Варианты - Мойше, Моисей.

Вторая часть алфавита

  • Нахум - «утешенный», малый пророк. Вариант - Нахим .
  • Нахшон - «предсказатель», зять Аарона, первым вошедший в Красное море.
  • Ноах - «спокойствие», праведник, спасшийся от потопа.
  • Овадья - «божий слуга», малый пророк. Варианты - Овадия, Обадия.
  • Песах - «пропущенный», название Пасхи.
  • Пинхас - «змеиный рот», внук Аарона, отвративший божий гнев от израильтян.
  • Рафаэль - «исцелённый Богом», ангел исцеления.
  • Танхум - «утешение», мудрец Талмуда.
  • Уриэль - «мой свет - это Бог», имя ангела.
  • Файвел - «вскормленный грудью» на идише. Варианты - Файвиш, Фэйвел, Фейшив, Фейвиш.

Список еврейских мужских имен на последние буквы алфавита - самый значительный, поэтому следует остановиться на важнейших.

  • Хагай - «празднующий», малый пророк, внук Яакова. Вариант - Хаги .
  • Ханан - «помилованный», с него началось колено Биньямин.
  • Ханох - «освящённый», сын Каина.
  • Цадок - «праведный», усмиривший восстание против Давида.
  • Цион - «превосходство», употребляется как синоним Иерусалима.
  • Цефания - «спрятанный Богом», малый пророк.
  • Шалом - «мир», царь Израиля. Шимон - «услышанный Богом», сын Яакова. Вариант - Симон .
  • Шмуэль - «имя Бога», пророк.
  • Эфраим - «плодовитый», внук Яакова.
  • Яаков - «обогнавший», праотец. Варианты - Якоб, Яков, Янки, Янкель.

Заимствованные имена

А есть ли заимствованные еврейские мужские имена? Список можно пополнить теми, которые появились в обиходе, пока Талмуд не играл важной роли. Называя детей в честь родственников, иудеи способствуют их распространению. Из древнееврейского языка пришли имена: Меир, Менуха, Нехама. Вавилоняне привнесли Мордехая, халдеи - Атлая и Бебая. Греческое владычество подарило евреям имя Александр (вариант - Сендер ). У грузинских евреев появились: Ираклий, Гурам ; у таджикских - Боводжон, Рубенсиви, Эстермо.

Их особенностью является небольшая территория распространения. Есть имена, появившиеся из-за поверий. Так, именем Алтер («старик») называли всех новорождённых, но через месяц его меняли. Считалось, что оно ограждает от злых духов.

Еврейские фамилии

Список еврейских мужских имен очень важен, потому что до начала XIX века фамилий у них не было (в Австрийской империи появились в конце XVIII в.). Как они создавались?

  • От имени отца или библейских персонажей: Беньямин, Исраэль, Давид, Абрам.
  • От женских имён: Ривман (муж Ривы), Цивьян (имя Цивья), Миркин (Мирка).
  • От внешности или характера обладателя: Шварц («чёрный»), Вайсбард («белобородый»).
  • От профессии: Рабинович («раввин»), Даян («судья»).
  • От географических названий: Лифшиц («силезский город»), Гуревич (чешский городок).
  • От любых вещей, которые встречаются в жизни. Их называют декоративными: Бернштейн («янтарь»), Яглом («алмаз»).

Как мы увидели, происхождение фамилий - это еврейские мужские имена, список которых представлен в тексте.


АВИВА -
«Авива» – производное от АВИВ, см. Означает «весна».
АВИГАИЛЬ -
«Авигаиль» это истинно еврейское имя, означает «мой отец – радость». Авигаиль в ТаНаХе – жена царя ДАВИДА (Шмуэль I, 25:42). Вариант: АБИГАИЛЬ.
АВИТАЛЬ -
Авиталь в ТаНаХе – одна из жён царя ДАВИДА (Шмуэль II, 3:4). Авиталь означает "мой отец – роса" (подразумевается «Всевышний, посылающий пропитание»). В соответствии с каббалистической традицией, это имя «говорит» о том, что пропитание посылается Всевышним тайно: как роса, которая выпадает незримо для людей и «поит» растения.
АВИШАГ -
«Авишаг» – точное значение неизвестно. Авишаг в ТаНаХе – девушка, которая ухаживала за царем ДАВИДОМ в его старости (Млахим I, 1:3).
АДАССА -
«Адасса» означает «миртовое дерево». Еврейское имя царицы ЭСТЕР (см.) было «Адасса».

АДИНА -
«Адина» в переводе означает «нежная», «мягкая».
АЙЕЛЕТ -
«Айелет» означает «газель», а также музыкальный инструмент «айелет а- шахар», см. Псалмы 22:1.
АЛИЗА -
«Ализа» означает «весёлая», «радостная». В соответствии с каббалистической традицией, имя «Ализа» обозначает способность радостного возвышения над природой.
АНАТ -
Точное значение неизвестно. «Анат» в ТаНаХе – мужское имя (см. книгу Судей 3:31).
АРИЭЛА -
«Ариэла» – производное от АРИЭЛЬ (см.).
АТАРА -
«Атара» истинное женское имя, означает «корона», см. Диврей а-Йамим I, 2:26.
АУВА -
«Аува» означает «возлюбленная». Слово встречается в ТаНаХе, см. Дварим 21:15; Нехемья 13:26.
АХИНОАМ -
Жена царя ДАВИДА, см. ШМУЭЛЬ I, 27:3.
АЯЛА -
«Аяла» означает «газель». Это имя девочки часто ассоциируется с библейским именем «Нафтали», т.к. Нафтали сравнивается в Торе с быстрым оленем (Берешит 49:21).
БАТ-ЦИОН -
Бат-Цион означает «дочь Циона», или «дочь великолепия».
БАТ-ШЕВА -
«Бат-Шева» означает «седьмая дочь». Бат-Шева в ТаНаХе – жена царя ДАВИДА (Шмуэль II, 11:27) и мать царя СОЛОМОНА (Шмуэль II, 12:24).
БАТЬЯ -
Батья означает «дочь Б-га». Батья была дочерью фараона. Она спасла младенца – Моше, вытащив его из Нила (Шмот 2:5). Варианты: БАТЯ, БАСЯ.
БЕЙЛА -
«Бейла» означает «красивая» на идиш. Возможно также, что это имя восходит к имени БИЛХА (БИЛА). Так звали мать ДАНА и НАФТАЛИ, родоначальников двух из 12 колен Израиля (Берешит 29:29 и 30:3).
БИНА -
«Бина» означает «понимание», «ум», «мудрость».
БРАХА -
«Браха» означает «благословение».
БРУРИЯ -
«Брурия» означает «избранная Б-гом». Брурия – жена раби МЕИРА, мудреца Мишны, и дочь раби ХАНИНЫ БЕН-ТРАДИОНА, мудреца, погибшего за освящение Имени. Обладала очень большими познаниями в Торе и была, в сущности, мудрецом Торы, выводила галахические решения.
ВЕРЕД -
«Веред» означает «роза». Варианты: ВАРДА, ВАРДИТ.
ГАВРИЭЛА -
«Гавриэла» – довольно популярное еврейское женское имя, производное от ГАВРИЭЛЬ, см.(вариант: ГАБРИЭЛА).
ГЕУЛА -
«Геула» означает «избавление».
ГИЛА -
«Гила» означает «радость». В соответствии с каббалистической традицией, имя девочки «Гила» связано с корнем «гила» («открыть») и означает «открыть Б-га», что является великим источником радости.
ГИТА -
«Гита» означает «хорошая» на идиш. Варианты: ГИТТЕЛ, ГИТТИ.
ГОЛДА -
«Голда» означает «золото» на идиш.
ДАЛИТ -
«Далит» – от корня, значение которого «черпать».
ДАЛИЯ -
«Далия» означает «цветок» или «длинная ветвь». Вариант этого имени (ДЛАЙА) см. в книге Эзра 2:60.
ДАНИЭЛА -
«Даниэла» – производное от ДАНИЭЛЬ, см.
ДАФНА -
«Дафна» это истинное имя означает «лавр».
ДВОРА -
«Двора» означает «пчела». Двора в Торе – великая пророчица и судья, возглавившая восстание против царя кнаанейцев (см. книгу Судей). «Дворой» звали также кормилицу РИВКИ (Берешит 35:8). Варианты: ДЕБРА, ДЕБОРА.
ДИНА -
«Дина» – от «дин» – «суд». Дина в Торе – дочь ЯАКОВА и ЛЕИ (Берешит 30:21).
ЗААВА -
«Заава» – от «заав» («золото»). Варианты: ЗЕАВИТ, ЗЕАВА.
ЗИССЕЛЬ -
«Зиссель» означает «сладкая» на идиш.
ИДИТ -
«Идит» означает «избранная». Вариант: ЭДИТ.
ИЛАНА -
«Илана» – женское имя происходит от слова «илан», что означает «дерево». Согласно каббалистической традиции, цифровое значение слова «Илана» (96) – такое же, как и сочетания «трон Б-га». Вариант: ИЛАНИТ.
ИРИТ -
«Ирит» женское означает «цветок».
ИСКА -
«Иска» – точное значение неизвестно, возможно, производное от корня, означающего «глядеть». Иска в Торе – брат Авраама (Берешит 11:29). Традиция говорит, что «Иска» было вторым именем САРЫ, потому что она «глядела» – обладала пророческим видением, и потому что другие «глядели» на её красоту.
ЙЕУДИТ -
«Йеудит» – производное от ЙЕУДА, см.
ЙОХЕВЕД -
«Йохевед» означает «честь Б-га». Йохевед в Торе – мать МОШЕ, ААРОНА и МИРИАМ (Шмот 6:20).
КАРМЕЛЬ -
Имя «Кармель» происходит от названия горы Кармель (варианты: КАРМЕЛА, КАРМЕЛИТ).
КАРМИТ -
КАРМИТ означает «виноградник, сад» (вариант: КАРМИЯ).
КЕЙЛА -
«Кейла» – имя на идиш, происходящее от ивритского слова «кли» – «сосуд». Человека талантливого называют «кли» – совершенный сосуд, способный вместить великие знания.
КЕРЕН -
«Керен» имя означает «луч». Вариант: КАРЕН.
КИНЕРЕТ -
«Кинерет»: одно из названий Галилейского моря – озеро Кинерет.
ЛАЙЛА -
«Лайла» означает «ночь».
ЛЕВАНА -
«Левана» имя означает «белая».
ЛЕВОНА -
«Левона» очень нежное женское имя, означает «ароматическая смола», одно из благовоний, которые воскуряли в Святом Храме в Иерусалиме (Шмот 30:34).
ЛЕЯ -
«Лея» означает «усталая», «слабая». Лея в Торе – жена ЯАКОВА, мать шести из 12 родоначальников колен Израиля. (Берешит 30:19).
ЛИБА -
«Либа» это чисто еврейское означает «любимая» на идиш.
ЛИОРА -
«Лиора» означает «мне свет». Это имя часто дают тем, кто родился в Хануку.
МААЙАН -
«Маайан» так изредка называют еврейских девочек, имя означает «родник, источник».
МАЗАЛЬ -
«Мазаль» означает «созвездие» и «счастье».
МАЙЯ -
«Майя» – происходит имя от «маим» – означает «вода».
МАЛКА -
«Малка» означает «царица».
МАХЛА -
«Махла» означает "болезнь". Махла в Торе – одна из дочерей ЦЛОФХАДА (Бемидбар 26:33).
МЕИРА -
«Меира» означает «светящая», «излучающая свет».
МЕНУХА -
«Менуха» означает «покой» на иврите.
МЕРАВ -
«Мерав» – по-видимому, «великая». Связано с корнем «раба», означающим множество, увеличение, величие. Мейрав в Торе – дочь царя ШАУЛЯ (Шмуэль I, 14:49).
МИЛКА -
«Милка» в Торе – одна из пяти дочерей ЦЛОФХАДА (Бемидбар 26:33), а также бабушка РИВКИ, жена Нахора, брата АВРААМА.
МИРЬЯМ -
Мирьям в Торе – пророчица и сестра МОШЕ и ААРОНА (Шмот 15:20). «Мирьям» – производное от «горькая» или от «оказывающая сопротивление». Согласно традиции, она получила такое имя, т.к. была рождена, когда египтяне делали горькой жизнь евреев. Но Мириам оставалась «сладкой», подбадривая евреев в эти трудные времена. (Мидраш Ялкут Шимони к Шмот, 165). Уменьшительные: МИРЕЛ, МИРЕЛЕ, МИРА.
МИХАЛЬ -
«Михаль» – точное значение неизвестно. Михаль в Торе – дочь царя ШАУЛЯ (Шмуэль I, 14:49) и первая жена царя ДАВИДА (Шмуэль I, 18:27).
МОРИЯ -
«Мория» означает «Б-г – мой учитель». На горе Мория был связан ИЦХАК (Берешит 22:2). Впоследствии на этой горе был построен Святой Храм (Диврей а-Йамим II, 3:1).
НААМА -
«Наама» истинно еврейское имя означает «приятная».
НАВА -
«Нава» означает «красивая». Это слово (в мужском роде: «навэ» – «прекрасен») мы встречаем в Песни Песней 2:14.
НАОМИ -
«Наоми» означает «приятная». Наоми в ТаНаХе – свекровь РУТ, см. книгу Рут. В соответствии с каббалистической традицией, цифровое значение имени «Наоми» (170) соответствует числовому значению слова «добро» («тов») и означает добро на всех уровнях.
НЕТАНЬЯ -
«Нетанья» означает «подарок Б-га». Это имя связано с именем НАТАН, см.
НЕХАМА -
«Нехама» это женское имя означает «утешение».
НОА -
«Ноа» – от корня, обозначающего движение. Ноа в Торе – одна из дочерей ЦЛОФХАДА (Бемидбар 26:33).
НУРИТ -
«Нурит» имя означает «лютик».
ОРА -
«Ора» – древнее еврейское имя, производное от «ор» – «свет». Вариант: ОРИТ.
ОРЛИ -
«Орли» имя означает «свет мне».
ОРНА -
«Орна» – производное от ОРЕН, см.
ОСНАТ -
«Оснат» – точное значение неизвестно. Оснат в Торе – жена ЙОСЕФА и мать ЭФРАИМА и МЕНАШЕ (Берешит 41:45). Варианты: АСНАТ, АСНАС, ОСНАС. Мидраш говорит, что Оснат – дочь ДИНЫ и Шхема. ДИНА дала дочери имя «Оснат» от слова «асон» («катастрофа») – из-за обстоятельств её рождения (см. Берешит 34). Рабейну Бахьей и Хизкуни приводят другое толкование Берешит 41:45: «т.к. выгнал её Яаков из своего дома и посадил под терновый куст («снэ»), получила она имя Оснат». Полагают также, что это египетское имя. В книге Эзра 2:50 упоминается имя АСНА.
ПНИНА -
«Пнина» означает «жемчужина». Пнина в Торе – жена ЭЛЬКАНЫ (Шмуэль I, 1:2). В соответствии с каббалистической традицией, имя «Пнина» связано со словом «пними» («внутренний»), и обозначает внутреннюю глубину и чистоту – как жемчужина растёт внутри раковины. На идиш этому имени соответствует имя ПЕРЛ.
РАХЕЛЬ -
«Рахель» означает «овца». Рахель в Торе – одна из четырех праматерей, жена ЯАКОВА и мать ЙОСЕФА (Берешит 29:16). Могила праматери Рахели находится в Бетлехеме. Согласно традиции, Рахель просит Всевышнего смилостивиться над её сыновьями – еврейским народом, является «заступницей» евреев.
РИВКА -
«Ривка» означает «упряжка». Ривка в Торе – одна из четырех праматерей, жена ИЦХАКА и мать ЯАКОВА. Варианты: РИФКА, РЕБЕККА, РЕВЕККА.
РИНА -
«Рина» это имя означает «радость». Из букв слова «Рина», написанного на иврите, можно составить сочетание «свеча Б-га». Вариант: РИНАТ.
РУТ -
«Рут», по-видимому, означает «дружба». Рут в ТаНаХе – моавитянка, принявшая иудаизм, прабабушка царя ДАВИДА, см. книгу Рут. Вариант произношения: РУС.
РУХАМА -
«Рухама» означает «помилованная», см. Ошеа 1:6.
РЭЙЗЕЛ -
«Рэйзел» – «розочка» на идиш. Варианты: РОЗА, РЭЙСЕЛ, РАИСА, РИСА.
САРА -
«Сара» истинно еврейское имя, очень популярное на сегодняшний день, означает «властительница», «правящая». Сара в Торе – великая пророчица, первая из праматерей, жена АВРААМА и мать ИЦХАКА. (Берешит 17:15). Варианты: САРИ, САРИТ, САРИТА.
САРАЙ -
«Сарай» означает «моя властительница». Сарай в Торе – первоначальное имя САРЫ, см.
СЕРАХ -
«Серах» означает «свободная от ограничений». Серах в Торе – внучка ЯАКОВА (Берешит 46:17).
СИГАЛИТ -
«Сигалит» означает «фиалка». Вариант: СИГАЛИЯ.
СИГАЛЬ -
«Сигаль» означает «сокровище» (см. Дварим 26:18).
СИМХА -
«Симха» означает «радость».
ТАЛИЯ -
Талия древнее красивое имя, означает «роса от Бога». См. ТАЛЬ.
ТАЛЬ -
«Таль» означает «роса». В соответствии с каббалистической традицией, это имя «говорит» о том, что пропитание посылается Всевышним тайно: как роса, которая выпадает незримо для людей и «поит» растения.
ТАМАР -
«Тамар» означает «пальма». Тамар в Торе – жена ЙЕУДЫ. От неё ведёт своё происхождение царь ДАВИД (Берешит 38:6).
ТЕИЛА -
«Теила» означает «хвала».
ТИКВА -
«Тиква» имя означает «надежда».
ТИРЦА -
«Тирца» оригинальное еврейское имя, означает «угодная», «желанная». Тирца в Торе – одна из дочерей ЦЛОФХАДА (Бэмидбар 26:33).
ТОВА -
«Това» означает «хорошая». Варианты: ТОВАТ, ТОВИТ.
УРИЭЛА -
«Уриэла» – имя происходит от «Уриэль».
ФЕЙГЕ -
«Фейге» означает «птица» на идиш (варианты: ФЕЙГИ, ФЕЙГЕЛ, ФЕЙГА).
ФРЕЙДА -
«Фрейда» означает «радость» на идиш (варианты: ФРЕЙДЕ, ФРЕЙДЕЛ).
ФРИДА -
«Фрида» красивое имя означает «мирная» на идиш.
ФРУМА -
«Фрума» означает «благочестивая» на идиш.
ХАВА -
«Хава» означает «живая», «живущая». Хава в Торе – первая женщина, «мать всего живущего» (Берешит 3:20). Вариант: ЕВА
ХАВИВА -
«Хавива» имя означает «любимая».
ХАГИТ -
«Хагит» – производное от «Хагай», см. Хагит в ТаНаХе – одна из жён царя ДАВИДА(Шмуэль II, 3:4).
ХАНА -
«Хана» означает «приятная», «красивая». Это имя ассоциируется со способностью молиться от всей души и слагать молитвы. Хана в ТаНаХе молится Б-гу, прося о рождении сына; Всевышний внимает её молитве и посылает ей сына – будущего пророка ШМУЭЛЯ (Шмуэль I, гл.1).
ХАЯ -
«Хая» означает «живая», «живущая». Это имя связано с именем ХАВА, см.
ХЕДВА -
«Хедва» – значение имени -радость.
ЦВИЯ -
«Цвия» означает «газель».
ЦИВЬЯ -
«Цивья» означает «газель». Цивья в Торе – мать еврейского царя (Млахим II, 12:2).
ЦИЛЯ -
«Циля» – «пребывающая в тени». В Торе – жена ЛЕМЕХА, см. Берешит 4:19.
ЦИОНА -
«Циона» – производное от «Цион».
ЦИПОРА -
«Ципора» означает «птица». Ципора в Торе – жена МОШЕ (Шмот 2:21). Согласно каббалистической традиции, слово «Ципора» имеет то же числовое значение (376), что и слово «шалом» («мир»).
ЦОФИЯ -
«Цофия» значение имени «защитница».
ШАРОН -
Шарон – область в Израиле, известная своим особым плодородием (см. Мецудот Цион, Исайя 33:9). Варианты: ШАРОНА, ШАРОНИТ.
ШИРА -
«Шира» истинное означает «пение» на иврите.
ШИФРА -
«Шифра» означает «красивая». Шифра в Торе – еврейская акушерка, которая не послушалась приказа фараона убивать еврейских младенцев (Шмот 1:15).
ШЛОМИТ -
«Шломит» – от слова «шалом» («мир»). Шломит упоминается в Торе в Ваикра 24:11. Варианты: ШУЛАМИТ, ШУЛА, ШУЛИ.
ШОШАНА -
«Шошана» – «лилия» на иврите. Это слово мы находим в Песни Песней 2:2: «Как между тернами лилия, так подруга моя между дев». Согласно каббалистической традиции, имя «Шошана» имеет то же цифровое значение (661), что и имя ЭСТЕР, см. Напомним, что царица ЭСТЕР жила в городе ШУШАН.
ШУЛАМИТ -
См. ШЛОМИТ. См. Песнь Песней 7:1.
ШЭЙНА -
«Шэйна» означает «красивая» на идиш. Вариант: ШЭЙНДЛ.
ЭЛИАНА -
«Элиана» красивое женское имя означает «Б-г ответил мне».
ЭЛИШЕВА -
«Элишева» означает "моим Б-гом клянусь". Элишева в Торе – жена первосвященника ААРОНА (Шмот 6:23). Вариант: ЭЛИШЕБА.
ЭМУНА -
«Эмуна» имя означает «вера».
ЭСТЕР -
«Эстер» означает «звезда». На иврите это имя толкуется как производное от корня, обозначающего «сокрытие». Речь идёт о сокрытии лика Всевышнего во времена царя АХАШВЕРОША. Тогда Эстер спасла евреев от истребления, которое замыслил царедворец АМАН, см. книгу Эстер. Другое толкование «сокрытия»: известно, что Эстер была очень красивой женщиной, но то, что «скрыто» от глаз, – её качества, свойства её характера, были ещё прекрасней.
ЭФРАТ -
ЭФРАТ означает, по-видимому "плодовитая". Эфрат в ТаНаХе – жена КАЛЕВА (Диврей а-Йамим I, 2:19).
ЯКОВА -
«Якова» – происходит от ЯАКОВ, см.
ЯРДЕНА -
«Ярдена» – производное от названия реки Ярден (Иордан). Вариант: ЙОРДАНА.
ЯФФА -
«Яффа» означает «красивая». По каббалистической традиции, имя «Яффа» имеет то же числовое значение (95), что и имя МАЛКА, см.
ЯЭЛЬ -
«Яэль» означает «горная коза». Яэль в ТаНаХе – героиня, которая спасла еврейский народ, убив вражеского военачальника Сисру (Судьи 4).

АВИВА —
«Авива» – производное от АВИВ, см. Означает «весна».
АВИГАИЛЬ —
«Авигаиль» это истинно еврейское имя, означает «мой отец – радость». Авигаиль в ТаНаХе – жена царя ДАВИДА (Шмуэль I, 25:42). Вариант: АБИГАИЛЬ.
АВИТАЛЬ —
Авиталь в ТаНаХе – одна из жён царя ДАВИДА (Шмуэль II, 3:4). Авиталь означает «мой отец – роса» (подразумевается «Всевышний, посылающий пропитание»). В соответствии с каббалистической традицией, это имя «говорит» о том, что пропитание посылается Всевышним тайно: как роса, которая выпадает незримо для людей и «поит» растения.
АВИШАГ —
«Авишаг» – точное значение неизвестно. Авишаг в ТаНаХе – девушка, которая ухаживала за царем ДАВИДОМ в его старости (Млахим I, 1:3).
АДАССА —
«Адасса» означает «миртовое дерево». Еврейское имя царицы ЭСТЕР (см.) было «Адасса».

АДИНА —
«Адина» в переводе означает «нежная», «мягкая».
АЙЕЛЕТ —
«Айелет» означает «газель», а также музыкальный инструмент «айелет а- шахар», см. Псалмы 22:1.
АЛИЗА —
«Ализа» означает «весёлая», «радостная». В соответствии с каббалистической традицией, имя «Ализа» обозначает способность радостного возвышения над природой.
АНАТ —
Точное значение неизвестно. «Анат» в ТаНаХе – мужское имя (см. книгу Судей 3:31).
АРИЭЛА —
«Ариэла» – производное от АРИЭЛЬ (см.).
АТАРА —
«Атара» истинное женское имя, означает «корона», см. Диврей а-Йамим I, 2:26.
АУВА —
«Аува» означает «возлюбленная». Слово встречается в ТаНаХе, см. Дварим 21:15; Нехемья 13:26.
АХИНОАМ —
Жена царя ДАВИДА, см. ШМУЭЛЬ I, 27:3.
АЯЛА —
«Аяла» означает «газель». Это имя девочки часто ассоциируется с библейским именем «Нафтали», т.к. Нафтали сравнивается в Торе с быстрым оленем (Берешит 49:21).
БАТ-ЦИОН —
Бат-Цион означает «дочь Циона», или «дочь великолепия».
БАТ-ШЕВА —
«Бат-Шева» означает «седьмая дочь». Бат-Шева в ТаНаХе – жена царя ДАВИДА (Шмуэль II, 11:27) и мать царя СОЛОМОНА (Шмуэль II, 12:24).
БАТЬЯ —
Батья означает «дочь Б-га». Батья была дочерью фараона. Она спасла младенца – Моше, вытащив его из Нила (Шмот 2:5). Варианты: БАТЯ, БАСЯ.
БЕЙЛА —
«Бейла» означает «красивая» на идиш. Возможно также, что это имя восходит к имени БИЛХА (БИЛА). Так звали мать ДАНА и НАФТАЛИ, родоначальников двух из 12 колен Израиля (Берешит 29:29 и 30:3).
БИНА —
«Бина» означает «понимание», «ум», «мудрость».
БРАХА —
«Браха» означает «благословение».
БРУРИЯ —
«Брурия» означает «избранная Б-гом». Брурия – жена раби МЕИРА, мудреца Мишны, и дочь раби ХАНИНЫ БЕН-ТРАДИОНА, мудреца, погибшего за освящение Имени. Обладала очень большими познаниями в Торе и была, в сущности, мудрецом Торы, выводила галахические решения.
ВЕРЕД —
«Веред» означает «роза». Варианты: ВАРДА, ВАРДИТ.
ГАВРИЭЛА —
«Гавриэла» – довольно популярное еврейское женское имя, производное от ГАВРИЭЛЬ, см.(вариант: ГАБРИЭЛА).
ГЕУЛА —
«Геула» означает «избавление».
ГИЛА —
«Гила» означает «радость». В соответствии с каббалистической традицией, имя девочки «Гила» связано с корнем «гила» («открыть») и означает «открыть Б-га», что является великим источником радости.
ГИТА —
«Гита» означает «хорошая» на идиш. Варианты: ГИТТЕЛ, ГИТТИ.
ГОЛДА —
«Голда» означает «золото» на идиш.
ДАЛИТ —
«Далит» – от корня, значение которого «черпать».
ДАЛИЯ —
«Далия» означает «цветок» или «длинная ветвь». Вариант этого имени (ДЛАЙА) см. в книге Эзра 2:60.
ДАНИЭЛА —
«Даниэла» – производное от ДАНИЭЛЬ, см.
ДАФНА —
«Дафна» это истинное имя означает «лавр».
ДВОРА —
«Двора» означает «пчела». Двора в Торе – великая пророчица и судья, возглавившая восстание против царя кнаанейцев (см. книгу Судей). «Дворой» звали также кормилицу РИВКИ (Берешит 35:8). Варианты: ДЕБРА, ДЕБОРА.
ДИНА —
«Дина» – от «дин» – «суд». Дина в Торе – дочь ЯАКОВА и ЛЕИ (Берешит 30:21).
ЗААВА —
«Заава» – от «заав» («золото»). Варианты: ЗЕАВИТ, ЗЕАВА.
ЗИССЕЛЬ —
«Зиссель» означает «сладкая» на идиш.
ИДИТ —
«Идит» означает «избранная». Вариант: ЭДИТ.
ИЛАНА —
«Илана» – женское имя происходит от слова «илан», что означает «дерево». Согласно каббалистической традиции, цифровое значение слова «Илана» (96) – такое же, как и сочетания «трон Б-га». Вариант: ИЛАНИТ.
ИРИТ —
«Ирит» женское означает «цветок».
ИСКА —
«Иска» – точное значение неизвестно, возможно, производное от корня, означающего «глядеть». Иска в Торе – брат Авраама (Берешит 11:29). Традиция говорит, что «Иска» было вторым именем САРЫ, потому что она «глядела» – обладала пророческим видением, и потому что другие «глядели» на её красоту.
ЙЕУДИТ —
«Йеудит» – производное от ЙЕУДА, см.
ЙОХЕВЕД —
«Йохевед» означает «честь Б-га». Йохевед в Торе – мать МОШЕ, ААРОНА и МИРИАМ (Шмот 6:20).
КАРМЕЛЬ —
Имя «Кармель» происходит от названия горы Кармель (варианты: КАРМЕЛА, КАРМЕЛИТ).
КАРМИТ —
КАРМИТ означает «виноградник, сад» (вариант: КАРМИЯ).
КЕЙЛА —
«Кейла» – имя на идиш, происходящее от ивритского слова «кли» – «сосуд». Человека талантливого называют «кли» – совершенный сосуд, способный вместить великие знания.
КЕРЕН —
«Керен» имя означает «луч». Вариант: КАРЕН.
КИНЕРЕТ —
«Кинерет»: одно из названий Галилейского моря – озеро Кинерет.
ЛАЙЛА —
«Лайла» означает «ночь».
ЛЕВАНА —
«Левана» имя означает «белая».
ЛЕВОНА —
«Левона» очень нежное женское имя, означает «ароматическая смола», одно из благовоний, которые воскуряли в Святом Храме в Иерусалиме (Шмот 30:34).
ЛЕЯ —
«Лея» означает «усталая», «слабая». Лея в Торе – жена ЯАКОВА, мать шести из 12 родоначальников колен Израиля. (Берешит 30:19).
ЛИБА —
«Либа» это чисто еврейское означает «любимая» на идиш.
ЛИОРА —
«Лиора» означает «мне свет». Это имя часто дают тем, кто родился в Хануку.
МААЙАН —
«Маайан» так изредка называют еврейских девочек, имя означает «родник, источник».
МАЗАЛЬ —
«Мазаль» означает «созвездие» и «счастье».
МАЙЯ —
«Майя» – происходит имя от «маим» – означает «вода».
МАЛКА —
«Малка» означает «царица».
МАХЛА —
«Махла» означает «болезнь». Махла в Торе – одна из дочерей ЦЛОФХАДА (Бемидбар 26:33).
МЕИРА —
«Меира» означает «светящая», «излучающая свет».
МЕНУХА —
«Менуха» означает «покой» на иврите.
МЕРАВ —
«Мерав» – по-видимому, «великая». Связано с корнем «раба», означающим множество, увеличение, величие. Мейрав в Торе – дочь царя ШАУЛЯ (Шмуэль I, 14:49).
МИЛКА —
«Милка» в Торе – одна из пяти дочерей ЦЛОФХАДА (Бемидбар 26:33), а также бабушка РИВКИ, жена Нахора, брата АВРААМА.
МИРЬЯМ —
Мирьям в Торе – пророчица и сестра МОШЕ и ААРОНА (Шмот 15:20). «Мирьям» – производное от «горькая» или от «оказывающая сопротивление». Согласно традиции, она получила такое имя, т.к. была рождена, когда египтяне делали горькой жизнь евреев. Но Мириам оставалась «сладкой», подбадривая евреев в эти трудные времена. (Мидраш Ялкут Шимони к Шмот, 165). Уменьшительные: МИРЕЛ, МИРЕЛЕ, МИРА.
МИХАЛЬ —
«Михаль» – точное значение неизвестно. Михаль в Торе – дочь царя ШАУЛЯ (Шмуэль I, 14:49) и первая жена царя ДАВИДА (Шмуэль I, 18:27).
МОРИЯ —
«Мория» означает «Б-г – мой учитель». На горе Мория был связан ИЦХАК (Берешит 22:2). Впоследствии на этой горе был построен Святой Храм (Диврей а-Йамим II, 3:1).
НААМА —
«Наама» истинно еврейское имя означает «приятная».
НАВА —
«Нава» означает «красивая». Это слово (в мужском роде: «навэ» – «прекрасен») мы встречаем в Песни Песней 2:14.
НАОМИ —
«Наоми» означает «приятная». Наоми в ТаНаХе – свекровь РУТ, см. книгу Рут. В соответствии с каббалистической традицией, цифровое значение имени «Наоми» (170) соответствует числовому значению слова «добро» («тов») и означает добро на всех уровнях.
НЕТАНЬЯ —
«Нетанья» означает «подарок Б-га». Это имя связано с именем НАТАН, см.
НЕХАМА —
«Нехама» это женское имя означает «утешение».
НОА —
«Ноа» – от корня, обозначающего движение. Ноа в Торе – одна из дочерей ЦЛОФХАДА (Бемидбар 26:33).
НУРИТ —
«Нурит» имя означает «лютик».
ОРА —
«Ора» – древнее еврейское имя, производное от «ор» – «свет». Вариант: ОРИТ.
ОРЛИ —
«Орли» имя означает «свет мне».
ОРНА —
«Орна» – производное от ОРЕН, см.
ОСНАТ —
«Оснат» – точное значение неизвестно. Оснат в Торе – жена ЙОСЕФА и мать ЭФРАИМА и МЕНАШЕ (Берешит 41:45). Варианты: АСНАТ, АСНАС, ОСНАС. Мидраш говорит, что Оснат – дочь ДИНЫ и Шхема. ДИНА дала дочери имя «Оснат» от слова «асон» («катастрофа») – из-за обстоятельств её рождения (см. Берешит 34). Рабейну Бахьей и Хизкуни приводят другое толкование Берешит 41:45: «т.к. выгнал её Яаков из своего дома и посадил под терновый куст («снэ»), получила она имя Оснат». Полагают также, что это египетское имя. В книге Эзра 2:50 упоминается имя АСНА.
ПНИНА —
«Пнина» означает «жемчужина». Пнина в Торе – жена ЭЛЬКАНЫ (Шмуэль I, 1:2). В соответствии с каббалистической традицией, имя «Пнина» связано со словом «пними» («внутренний»), и обозначает внутреннюю глубину и чистоту – как жемчужина растёт внутри раковины. На идиш этому имени соответствует имя ПЕРЛ.
РАХЕЛЬ —
«Рахель» означает «овца». Рахель в Торе – одна из четырех праматерей, жена ЯАКОВА и мать ЙОСЕФА (Берешит 29:16). Могила праматери Рахели находится в Бетлехеме. Согласно традиции, Рахель просит Всевышнего смилостивиться над её сыновьями – еврейским народом, является «заступницей» евреев.
РИВКА —
«Ривка» означает «упряжка». Ривка в Торе – одна из четырех праматерей, жена ИЦХАКА и мать ЯАКОВА. Варианты: РИФКА, РЕБЕККА, РЕВЕККА.
РИНА —
«Рина» это имя означает «радость». Из букв слова «Рина», написанного на иврите, можно составить сочетание «свеча Б-га». Вариант: РИНАТ.
РУТ —
«Рут», по-видимому, означает «дружба». Рут в ТаНаХе – моавитянка, принявшая иудаизм, прабабушка царя ДАВИДА, см. книгу Рут. Вариант произношения: РУС.
РУХАМА —
«Рухама» означает «помилованная», см. Ошеа 1:6.
РЭЙЗЕЛ —
«Рэйзел» – «розочка» на идиш. Варианты: РОЗА, РЭЙСЕЛ, РАИСА, РИСА.
САРА —
«Сара» истинно еврейское имя, очень популярное на сегодняшний день, означает «властительница», «правящая». Сара в Торе – великая пророчица, первая из праматерей, жена АВРААМА и мать ИЦХАКА. (Берешит 17:15). Варианты: САРИ, САРИТ, САРИТА.
САРАЙ —
«Сарай» означает «моя властительница». Сарай в Торе – первоначальное имя САРЫ, см.
СЕРАХ —
«Серах» означает «свободная от ограничений». Серах в Торе – внучка ЯАКОВА (Берешит 46:17).
СИГАЛИТ —
«Сигалит» означает «фиалка». Вариант: СИГАЛИЯ.
СИГАЛЬ —
«Сигаль» означает «сокровище» (см. Дварим 26:18).
СИМХА —
«Симха» означает «радость».
ТАЛИЯ —
Талия древнее красивое имя, означает «роса от Бога». См. ТАЛЬ.
ТАЛЬ —
«Таль» означает «роса». В соответствии с каббалистической традицией, это имя «говорит» о том, что пропитание посылается Всевышним тайно: как роса, которая выпадает незримо для людей и «поит» растения.
ТАМАР —
«Тамар» означает «пальма». Тамар в Торе – жена ЙЕУДЫ. От неё ведёт своё происхождение царь ДАВИД (Берешит 38:6).
ТЕИЛА —
«Теила» означает «хвала».
ТИКВА —
«Тиква» имя означает «надежда».
ТИРЦА —
«Тирца» оригинальное еврейское имя, означает «угодная», «желанная». Тирца в Торе – одна из дочерей ЦЛОФХАДА (Бэмидбар 26:33).
ТОВА —
«Това» означает «хорошая». Варианты: ТОВАТ, ТОВИТ.
УРИЭЛА —
«Уриэла» – имя происходит от «Уриэль».
ФЕЙГЕ —
«Фейге» означает «птица» на идиш (варианты: ФЕЙГИ, ФЕЙГЕЛ, ФЕЙГА).
ФРЕЙДА —
«Фрейда» означает «радость» на идиш (варианты: ФРЕЙДЕ, ФРЕЙДЕЛ).
ФРИДА —
«Фрида» красивое имя означает «мирная» на идиш.
ФРУМА —
«Фрума» означает «благочестивая» на идиш.
ХАВА —
«Хава» означает «живая», «живущая». Хава в Торе – первая женщина, «мать всего живущего» (Берешит 3:20). Вариант: ЕВА
ХАВИВА —
«Хавива» имя означает «любимая».
ХАГИТ —
«Хагит» – производное от «Хагай», см. Хагит в ТаНаХе – одна из жён царя ДАВИДА(Шмуэль II, 3:4).
ХАНА —
«Хана» означает «приятная», «красивая». Это имя ассоциируется со способностью молиться от всей души и слагать молитвы. Хана в ТаНаХе молится Б-гу, прося о рождении сына; Всевышний внимает её молитве и посылает ей сына – будущего пророка ШМУЭЛЯ (Шмуэль I, гл.1).
ХАЯ —
«Хая» означает «живая», «живущая». Это имя связано с именем ХАВА, см.
ХЕДВА —
«Хедва» – значение имени -радость.
ЦВИЯ —
«Цвия» означает «газель».
ЦИВЬЯ —
«Цивья» означает «газель». Цивья в Торе – мать еврейского царя (Млахим II, 12:2).
ЦИЛЯ —
«Циля» – «пребывающая в тени». В Торе – жена ЛЕМЕХА, см. Берешит 4:19.
ЦИОНА —
«Циона» – производное от «Цион».
ЦИПОРА —
«Ципора» означает «птица». Ципора в Торе – жена МОШЕ (Шмот 2:21). Согласно каббалистической традиции, слово «Ципора» имеет то же числовое значение (376), что и слово «шалом» («мир»).
ЦОФИЯ —
«Цофия» значение имени «защитница».
ШАРОН —
Шарон – область в Израиле, известная своим особым плодородием (см. Мецудот Цион, Исайя 33:9). Варианты: ШАРОНА, ШАРОНИТ.
ШИРА —
«Шира» истинное означает «пение» на иврите.
ШИФРА —
«Шифра» означает «красивая». Шифра в Торе – еврейская акушерка, которая не послушалась приказа фараона убивать еврейских младенцев (Шмот 1:15).
ШЛОМИТ —
«Шломит» – от слова «шалом» («мир»). Шломит упоминается в Торе в Ваикра 24:11. Варианты: ШУЛАМИТ, ШУЛА, ШУЛИ.
ШОШАНА —
«Шошана» – «лилия» на иврите. Это слово мы находим в Песни Песней 2:2: «Как между тернами лилия, так подруга моя между дев». Согласно каббалистической традиции, имя «Шошана» имеет то же цифровое значение (661), что и имя ЭСТЕР, см. Напомним, что царица ЭСТЕР жила в городе ШУШАН.
ШУЛАМИТ —
См. ШЛОМИТ. См. Песнь Песней 7:1.
ШЭЙНА —
«Шэйна» означает «красивая» на идиш. Вариант: ШЭЙНДЛ.
ЭЛИАНА —
«Элиана» красивое женское имя означает «Б-г ответил мне».
ЭЛИШЕВА —
«Элишева» означает «моим Б-гом клянусь». Элишева в Торе – жена первосвященника ААРОНА (Шмот 6:23). Вариант: ЭЛИШЕБА.
ЭМУНА —
«Эмуна» имя означает «вера».
ЭСТЕР —
«Эстер» означает «звезда». На иврите это имя толкуется как производное от корня, обозначающего «сокрытие». Речь идёт о сокрытии лика Всевышнего во времена царя АХАШВЕРОША. Тогда Эстер спасла евреев от истребления, которое замыслил царедворец АМАН, см. книгу Эстер. Другое толкование «сокрытия»: известно, что Эстер была очень красивой женщиной, но то, что «скрыто» от глаз, – её качества, свойства её характера, были ещё прекрасней.
ЭФРАТ —
ЭФРАТ означает, по-видимому «плодовитая». Эфрат в ТаНаХе – жена КАЛЕВА (Диврей а-Йамим I, 2:19).
ЯКОВА —
«Якова» – происходит от ЯАКОВ, см.
ЯРДЕНА —
«Ярдена» – производное от названия реки Ярден (Иордан). Вариант: ЙОРДАНА.
ЯФФА —
«Яффа» означает «красивая». По каббалистической традиции, имя «Яффа» имеет то же числовое значение (95), что и имя МАЛКА, см.
ЯЭЛЬ —
«Яэль» означает «горная коза». Яэль в ТаНаХе – героиня, которая спасла еврейский народ, убив вражеского военачальника Сисру (Судьи 4).
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Похожие публикации