Армейские прозвища. Список с происхождением

Или вот еще одного техника, здоровяка и спортсмена, именно за глаза звали «Окулист», так как ни одна пьянка, в которой он принимал участие, не заканчивалась без того, чтобы он не подбил кому-то глаз. За глаза, имеется в виду объект воздействия, а не разговоры за спиной.

Служил в одном полку старший лейтенант. На вид ему было лет шестьдесят, хотя на деле и сорока пяти не было. И было у него прозвище – «Полковник». А назвали его так вот почему.
Известно, что в удостоверении личности офицера, которое выдавалось одно и на все время службы имеется графа: воинское звание.

В ней предусмотрены места для записи воинских званий от лейтенанта до генерал-майора. Так вот у него все эти места были заполнены: лейтенант – старший лейтенант – лейтенант – старший лейтенант -лейтенант… и так вплоть до предпоследней строки. Карьерист, однако.

Одного штурмана с простой фамилией Головня величали благородной фамилией Балконский. Как-то в выходной день, приняв изрядную дозу, он курил на балконе второго этажа, откуда удачно сверзился и лежал без малейших признаков сознательности, пока его в сопровождении перепуганного командира полка, подполковника, не доставили в лазарет. Там, придя в сознание, он увидел своего родного командира и, ориентируясь на две звезды на погоне, понимающе заявил:
-А этого лейтенанта я где-то видел.
Затем, воспользовавшись минутным отсутствием внимания к его особе, сбежал. И нашли его сидящим с рюмкой и сигаретой на том же балконе, с которого он полчаса назад так благополучно выпал.

Каждому летчику, который порвал на посадке больше двух колес, до конца службы в этом полку присваивалась почетная кличка Покрышкин. Любому, неудачно приземлившемуся парашютисту присваивалось звание, отражающее место приземления. Если он приземлился на дачный участок – Дачник, огород – Огородник, в лесу – Лесовод, в гуще стада – Пастух или Скотовод.

У меня был второй штурман, которого звали Казачок или Всадник без головы. До службы в морской авиации он был жокеем в Ростове-на-Дону, отсюда Казачок, а Всадник без головы хорошо характеризует его поведение и карьерный рост.

В одном автовзводе боец был, известный под псевдонимом – Троллейбус. У них каким-то образом в казарме в подвале электричество пропало. Вот этого бойца туда и отправили, найти и устранить неисправность. Боец, прикинув своими мозгами что почем, решил идти по пути наименьшего сопротивления – уцепился обеими руками за провод на потолке (потолок в подвале низкий) и мелкими шагами начал передвигаться в темноте, нащупывая место обрыва.
В конечном итоге нашел. Хорошо хоть насмерть не убило, а так – откачали.

Клички имели полки, дивизии и в редких случаях эскадрильи. Так, один полк звали Румынским только потому, что во время футбольного матча между полками дивизии кто-то, подбадривая своих, выкрикнул фразу из кинофильма: «Вперед, дохлые румыны!» И прижилось.
Второй полк назвали почему-то Зябровским, хотя эскадрилья, переведенная из Зябровки, входила в состав Румынского полка.
Третий, отдельный полк этого гарнизона звали Хунхузским или Китайским по двум причинам. Во-первых, зародился он вблизи китайской границы. А во вторых из-за многочисленности личного состава. Экипаж одного самолета мог включать от 9 до 14 человек. А техников его обслуживала целая куча.

А дивизии обычно носили наименование по имени ближайшего населенного пункта. Наша вначале располагалась в Сов Гаванском районе, а потом в результате территориального размежевания оказалась в Ванинском районе. Это дало возможность командующему авиацией флота проявить свое остроумие и пошутить в адрес нашего комдива:
-Ты раньше был совговнянином, а теперь ты просто вонянин.
Обидный намек на сходство нашего соединения с экскрементами, по его боевым качествам, с точки зрения командующего.

В армии вообще и в авиации в частности клички имеют почти все: люди, подразделения, части, боевые машины и неодушевленные предметы. Интересны истории их возникновения.

Вот, к примеру, одного командующего авиацией флота за глаза звали «Фотограф». К высокому искусству фотографирования он не имел ни малейшего отношения, зато, делая разнос служебной деятельности офицера, он обязательно заканчивал его словом «снимаю». Это не относилось к появлению фотопортрета распекаемого, а означало снятие его с занимаемой должности.

Или вот еще одного техника, здоровяка и спортсмена, именно за глаза звали «Окулист», так как ни одна пьянка, в которой он принимал участие, не заканчивалась без того, чтобы он не подбил кому-то глаз. За глаза, имеется в виду объект воздействия, а не разговоры за спиной.

Служил в одном полку старший лейтенант. На вид ему было лет шестьдесят, хотя на деле и сорока пяти не было. И было у него прозвище – «Полковник». А назвали его так вот почему.
Известно, что в удостоверении личности офицера, которое выдавалось одно и на все время службы имеется графа: воинское звание. В ней предусмотрены места для записи воинских званий от лейтенанта до генерал-майора. Так вот у него все эти места были заполнены: лейтенант – старший лейтенант – лейтенант – старший лейтенант -лейтенант… и так вплоть до предпоследней строки. Карьерист, однако.

Одного штурмана с простой фамилией Головня величали благородной фамилией Балконский. Как-то в выходной день, приняв изрядную дозу, он курил на балконе второго этажа, откуда удачно сверзился и лежал без малейших признаков сознательности, пока его в сопровождении перепуганного командира полка, подполковника, не доставили в лазарет. Там, придя в сознание, он увидел своего родного командира и, ориентируясь на две звезды на погоне, понимающе заявил:
-А этого лейтенанта я где-то видел.
Затем, воспользовавшись минутным отсутствием внимания к его особе, сбежал. И нашли его сидящим с рюмкой и сигаретой на том же балконе, с которого он полчаса назад так благополучно выпал.

Каждому летчику, который порвал на посадке больше двух колес, до конца службы в этом полку присваивалась почетная кличка Покрышкин. Любому, неудачно приземлившемуся парашютисту присваивалось звание, отражающее место приземления. Если он приземлился на дачный участок – Дачник, огород – Огородник, в лесу – Лесовод, в гуще стада – Пастух или Скотовод.

У меня был второй штурман, которого звали Казачок или Всадник без головы. До службы в морской авиации он был жокеем в Ростове-на-Дону, отсюда Казачок, а Всадник без головы хорошо характеризует его поведение и карьерный рост.

В одном автовзводе боец был, известный под псевдонимом – Троллейбус. У них каким-то образом в казарме в подвале электричество пропало. Вот этого бойца туда и отправили, найти и устранить неисправность. Боец, прикинув своими мозгами что почем, решил идти по пути наименьшего сопротивления – уцепился обеими руками за провод на потолке (потолок в подвале низкий) и мелкими шагами начал передвигаться в темноте, нащупывая место обрыва.
В конечном итоге нашел. Хорошо хоть насмерть не убило, а так – откачали.

Клички имели полки, дивизии и в редких случаях эскадрильи. Так, один полк звали Румынским только потому, что во время футбольного матча между полками дивизии кто-то, подбадривая своих, выкрикнул фразу из кинофильма: «Вперед, дохлые румыны!» И прижилось.
Второй полк назвали почему-то Зябровским, хотя эскадрилья, переведенная из Зябровки, входила в состав Румынского полка.
Третий, отдельный полк этого гарнизона звали Хунхузским или Китайским по двум причинам. Во-первых, зародился он вблизи китайской границы. А во вторых из-за многочисленности личного состава. Экипаж одного самолета мог включать от 9 до 14 человек. А техников его обслуживала целая куча.

А дивизии обычно носили наименование по имени ближайшего населенного пункта. Наша вначале располагалась в Сов Гаванском районе, а потом в результате территориального размежевания оказалась в Ванинском районе. Это дало возможность командующему авиацией флота проявить свое остроумие и пошутить в адрес нашего комдива:
-Ты раньше был совговнянином, а теперь ты просто вонянин.
Обидный намек на сходство нашего соединения с экскрементами, по его боевым качествам, с точки зрения командующего.

Кстати, не только неодушевленные предметы становятся прототипами для образования кличек людей, но и люди могут стать источником названия предметов. Так, например, наш славный командир дивизии терпеть не мог зеленый и желтый цвет. Особенно он ненавидел одуванчики. Именно поэтому каждый божий день чья-то заботливая рука подкладывала в его почтовый ящик букетик одуванчиков, что еще больше вызывало его неприязнь к этому безвинному цветочку….
Дошло до того, что кто-то положил на ступеньки штаба дивизии, как раз к его приходу, листок бумаги и один одуванчик. На листке было написано:
Ты не тронь меня Шушпанчик,
Ведь я последний одуванчик.

Фамилия генерала была Шушпанов, и одуванчики в этой дивизии звались не иначе как «шушпанчики».

Нигде не встречал я такой тяги к раздаче кличек, как в авиации и апофеозом этого явления можно считать название памятника перед Домом офицеров в Монино.
Там изваяли крепкого малого с искусственным спутником в руке в стремительном рывке вперед. Рывок оказался настолько стремительным, что символические одежды сползли назад, и это дало основание назвать памятник – «Все спущу, но запущу!»

© Александр Шипицын

Прозвище противника на войне не может быть нейтральным. Пропаганда и слухи всегда формируют образ врага. И если кажется, что слово вполне невинно, подоплека может быть неприятной.

Плохой род

Прием воздействия пропаганды с помощью этнофилизмов на армию известен с давних времен. Этнофилизм – «плохой, негодный род» - обидное прозвище, с отрицательной оценочной, эмоциональной или стилистической окраской. Этнофилизм может быть составным, происходить от имени, каких-то природных характеристик человека и от названия животного или иного существа.

Так, во время Северной войны 1700-1721 гг. шведская пропаганда обрушила поток публикаций и бюллетеней об ужасающих действиях русских. Враг всегда принимал облик чудовища (царя Петра), которому помогали казаки и солдаты. «Русский», «враг» и «дьявол» фактически стали синонимами.

Описывая положение жителей Финляндии, пропагандисты ассоциировали их с библейским сюжетом о страданиях народа Израиля в египетском рабстве, при этом русские назывались «ассирийцами», их царь – «бастардом вавилонского правителя Навуходоносора».

Отечественная война с Наполеоном 1812 года обогатила оба языка – и русский, и французский - такими терминами, как «шваль» - от шевалье, «шантрапа» - chantra pas («петь не может, не умеет»), «шаромыжник» - cher ami («дорогой друг»). Во французском языке прижилось слово «бистро» от русского «быстро». До сих во Франции можно услышать «березина», что в русском языке означает «все очень плохо» («полный песец» – жарг.).

Что касается непосредственно бойцов русской армии, по воспоминаниям наполеоновского генерала де Марбо, огромное впечатлении произвели на французов башкирские воины. За мастерское владение луками французы прозвали их «амурами».

В Крымской войне 1853-1856 гг. между Российской империей и коалицией в составе Британской, Французской, Османской империй и Сардинского королевства французы так не деликатничали. Вот что пишет Лев Толстой в «Севастопольских рассказах» о солдате, захваченном в плен: «Они не красивы, эти русские скоты, – говорит один зуав из толпы французов» . Впрочем, сами российские офицеры, по свидетельству Толстого, «полупрезрительно, полуласкательно называют солдата «Москва» или еще «присяга».

Скотские прозвища

Скотские прозвища также формируют образ противника. Как правило, это составные этнофилизмы. Так, в английском языке фигурируют: сhinese pig – «китайская свинья», russian pig – «русская свинья», варьирующаяся со словами dog – «собака», dirty- «грязный», filthy – «мерзкий» и т. п.

В Великой Отечественной войне солдатам разных армий давали короткие прозвища – Иван, Томми, Ганс - наиболее полно отражающие их внутреннюю сущность, одновременно являющиеся идентификатором ожиданий их поведения. Такое нейтральное прозвище объяснялось своеобразным признанием врага сильным воином.

Зато на гражданском населении гитлеровцы отыгрались по полной: Schwein – «свинья» – иначе русских не называли.

Из воспоминаний Тамары Григорьевой, которую в 1942 году мачеха сдала на работы в Германию: «В лесу нас было 40 человек, дали тапочки и кирки, чтобы колоть камни. Я не надевала тапочки, не брала в руки кирку и громко всем сказала: «Придут наши – они им дадут». Полицай схватил меня за косы и бросил в яму, там мне сразу перебило руки и ногу. Целую ночь в бараке кровь шла. А утром повезли к врачу. Я бы и сейчас его морду узнала. Посмотрел, кровь идет, я вся окровавленная, руки в крови, говорит: Вэк, швайн (Уйди, свинья)».

Восточные страсти

«Голубоглазые» - что плохого в этом прозвище? А вот выходца из Средней Азии оно пугало. В 1914 году Турция вступила в Первую мировую войну на стороне Германии. Турецкие подданные были обязаны воевать против России, но ассирийцы отказались от участия в боевых действиях. Ассирийцы-христиане помогали России и ее союзникам Англии и Франции. Турция в ответ немедленно начала истребительную войну против ассирийского мирного населения. От резни и погромов уцелела небольшая часть. В пределы России вместе с отступающими русскими солдатами ушли около 60 тысяч ассирийцев. Они сказали: мы пойдем за «голубоглазыми» - так они называли в Турции русских.

Надо понимать, что «голубоглазые» - вовсе не нейтральное понятие. По верованиям восточных народов джинны нередко принимали человеческий облик, и отличить от людей их можно было по цвету глаз – голубые - и волос – светлые. «Мы уйдем вместе с демонами», – вот что имели в виду ассирийцы, покидая негостеприимную Турцию.

Прошли десятилетия, и вот уже в мирной жизни турки называют русских девушек прозвищем, похожим на имя. «Наташка» – составное прозвище.

В войне в Афганистане (1979-1989 гг.) русских воинов называли «шурави», от арабского «совет». Свое происхождение это слово берет от афганского названия советских специалистов – военных советников - и имеет нейтральный оттенок. А вот для русского спецназовца «душман» имеет оттенок исключительно отрицательный и в переводе означает «враг».

Отрицательный оттенок несет прозвище русских «ак-кулак», «аш-кулох» – «белые уши» - распространенное в Средней Азии прозвище русских. Дело в том, что по обычаям этих народов все женщины должны носить платки, а девушки - шапки. Поэтому русские девушки, бесстыдно выставляющие свои уши на общее обозрение, заслуживают, с их точки зрения, осуждения.

Как еще презрительно называли русских:

В Средней Азии - «бурла» (бурлак), а также «шошка» (свиноед) ;

В Эстонии – «тибла»;

В США - «Раски» ;

В Финляндии – «рюсся»:

«Лаомаоцзы» («маоцзы»), «волосатый» - просторечное обозначением китайцами русских.

В армии вообще и в авиации в частности клички имеют почти все: люди, подразделения, части, боевые машины и неодушевленные предметы. Интересны истории их возникновения.

Вот, к примеру, одного командующего авиацией флота за глаза звали "Фотограф". К высокому искусству фотографирования он не имел ни малейшего отношения, зато, делая разнос служебной деятельности офицера, он обязательно заканчивал его словом "снимаю". Это не относилось к появлению фотопортрета распекаемого, а означало снятие его с занимаемой должности.

Или вот еще одного техника, здоровяка и спортсмена, именно за глаза звали "Окулист", так как ни одна пьянка, в которой он принимал участие, не заканчивалась без того, чтобы он не подбил кому-то глаз. За глаза, имеется в виду объект воздействия, а не разговоры за спиной.

Служил в одном полку старший лейтенант. На вид ему было лет шестьдесят, хотя на деле и сорока пяти не было. И было у него прозвище - "Полковник". А назвали его так вот почему.
Известно, что в удостоверении личности офицера, которое выдавалось одно и на все время службы имеется графа: воинское звание. В ней предусмотрены места для записи воинских званий от лейтенанта до генерал-майора. Так вот у него все эти места были заполнены: лейтенант - старший лейтенант - лейтенант - старший лейтенант -лейтенант... и так вплоть до предпоследней строки. Карьерист, однако.
Одного штурмана с простой фамилией Головня величали благородной фамилией Балконский. Как-то в выходной день, приняв изрядную дозу, он курил на балконе второго этажа, откуда удачно сверзился и лежал без малейших признаков сознательности, пока его в сопровождении перепуганного командира полка, подполковника, не доставили в лазарет. Там, придя в сознание, он увидел своего родного командира и, ориентируясь на две звезды на погоне, понимающе заявил:
-А этого лейтенанта я где-то видел.
Затем, воспользовавшись минутным отсутствием внимания к его особе, сбежал. И нашли его сидящим с рюмкой и сигаретой на том же балконе, с которого он полчаса назад так благополучно выпал.

Каждому летчику, который порвал на посадке больше двух колес, до конца службы в этом полку присваивалась почетная кличка Покрышкин. Любому, неудачно приземлившемуся парашютисту присваивалось звание, отражающее место приземления. Если он приземлился на дачный участок - Дачник, огород - Огородник, в лесу - Лесовод, в гуще стада - Пастух или Скотовод.

У меня был второй штурман, которого звали Казачок или Всадник без головы. До службы в морской авиации он был жокеем в Ростове-на-Дону, отсюда Казачок, а Всадник без головы хорошо характеризует его поведение и карьерный рост.

В одном автовзводе боец был, известный под псевдонимом - Троллейбус. У них каким-то образом в казарме в подвале электричество пропало. Вот этого бойца туда и отправили, найти и устранить неисправность. Боец, прикинув своими мозгами что почем, решил идти по пути наименьшего сопротивления - уцепился обеими руками за провод на потолке (потолок в подвале низкий) и мелкими шагами начал передвигаться в темноте, нащупывая место обрыва.
В конечном итоге нашел. Хорошо хоть насмерть не убило, а так - откачали.

Клички имели полки, дивизии и в редких случаях эскадрильи. Так, один полк звали Румынским только потому, что во время футбольного матча между полками дивизии кто-то, подбадривая своих, выкрикнул фразу из кинофильма: "Вперед, дохлые румыны!" И прижилось.
Второй полк назвали почему-то Зябровским, хотя эскадрилья, переведенная из Зябровки, входила в состав Румынского полка.
Третий, отдельный полк этого гарнизона звали Хунхузским или Китайским по двум причинам. Во-первых, зародился он вблизи китайской границы. А во вторых из-за многочисленности личного состава. Экипаж одного самолета мог включать от 9 до 14 человек. А техников его обслуживала целая куча.

А дивизии обычно носили наименование по имени ближайшего населенного пункта. Наша вначале располагалась в Сов Гаванском районе, а потом в результате территориального размежевания оказалась в Ванинском районе. Это дало возможность командующему авиацией флота проявить свое остроумие и пошутить в адрес нашего комдива:
-Ты раньше был совговнянином, а теперь ты просто вонянин.
Обидный намек на сходство нашего соединения с экскрементами, по его боевым качествам, с точки зрения командующего.

Кстати, не только неодушевленные предметы становятся прототипами для образования кличек людей, но и люди могут стать источником названия предметов. Так, например, наш славный командир дивизии терпеть не мог зеленый и желтый цвет. Особенно он ненавидел одуванчики. Именно поэтому каждый божий день чья-то заботливая рука подкладывала в его почтовый ящик букетик одуванчиков, что еще больше вызывало его неприязнь к этому безвинному цветочку....
Дошло до того, что кто-то положил на ступеньки штаба дивизии, как раз к его приходу, листок бумаги и один одуванчик. На листке было написано:
Ты не тронь меня Шушпанчик,
Ведь я последний одуванчик.
Фамилия генерала была Шушпанов, и одуванчики в этой дивизии звались не иначе как "шушпанчики".

Нигде не встречал я такой тяги к раздаче кличек, как в авиации и апофеозом этого явления можно считать название памятника перед Домом офицеров в Монино.
Там изваяли крепкого малого с искусственным спутником в руке в стремительном рывке вперед. Рывок оказался настолько стремительным, что символические одежды сползли назад, и это дало основание назвать памятник - "Все спущу, но запущу!"

© Александр Шипицын

В статье речь пойдёт о выборе (придумывании) себе позывного для работы в эфире безлицензионных диапазонов (СВ, LPD, PMR).

Официальные радиолюбительские позывные выдаёт специальный государственный орган на основании сдачи специальных экзаменов. Грубо говоря, но понятно выражаясь: у радиолюбителей позывные строгой отчётности.

Самые важные моменты при выборе позывного:

Позывной должен быть уникальным хотя бы в рамках вашего города, а не только в рамках одного канала! Если вы думаете, что придёте на другой канал и там выберете другой позывной, то это плохая идея, запутаетесь сами, и людей будете путать. Позывной должен легко выговариваться (попробуйте произнести несколько раз вслух).

Позывной не должен быть редко употребляемым словом, которое можно запросто спутать с другим, часто употребляемым в повседневной речи словом. В эфире всегда есть шумы, провалы в сигнале и слышимости и одна-две буквы могут запросто сливаться в совершенно другую букву или будут вовсе замаскированы шумом.

Примеры путаницы: ляжка - фляжка, сошка - кошка, бутуз - арбуз, пышка - вспышка, Алина - малина, зять - взять.

Позывной по возможности должен быть одним словом. Несколько слов в позывном могут привести в дальнейшем к путанице. Например, позывной: "красный сокол", хотя и легко выговорить и звучит красиво, неминуемо приведёт к путанице, если кто-то ещё бывающий на той же частоте (канале) выберет себе позывной: "красный восток" или "красный" или "сокол" или "ясный сокол". Человеческая память не бесконечна, события, люди, слова, многое из того, что происходит с нами даже за один день, к утру следующего дня забывается или может перепутаться.

Вот предположим, заняли вы "красному соколу" рублей пятьсот до завтра, а на следующий день сидите и гадаете, то ли "красному востоку", то ли "ясному соколу". Непорядок.

Позывной по возможности должен быть уникальным словом. По крайней мере словом, которое звучит далеко не на каждом шагу, иначе будете постоянно оборачиваться, думая, что вас вызывают.

Примеры: Карат, Гранит, Алмаз, Звезда, Роджер, Чарли, Свисток, Бизон

Позывной должен соответствовать вашему полу.

Очевидно, что девочкам стоит выбирать позывные вида: Звезда, Луна, Лада, Белка, Аркада, Атланта. Мальчикам, вида: Сокол, Алмаз, Бизон, Ястреб, Патрон, Пересвет.

Другими важными моментами в выборе позывного являются:

Позитивность эмоций вызываемых позывным. Скажу так: желательно, но не обязательно. Естественно, людям приятнее слышать "Звезда" нежели "Змея" и приятнее слышать "Алмаз" и "Ястреб" нежели "Тухлый" или "Гнойник". Да и вам самим будет приятнее произносить фразу "Всем привет, в канал пришел Ястреб" нежели "Всем привет, в канал пришел Тухлый". Хотя, сначала это и могло бы показаться забавным, но представьте, что вы сидите с любимым человеком и тут вас вызывают по рации, отвечать на фразу: "Ястреб, ответь! Ястреб в канале?" гораздо приятнее, чем на фразу "Тапок, ответь! Тапок в канале?"

Позывной не должен вызывать ассоциаций с некой торговой маркой или товаром, особенно запрещённым свободному обороту в РФ, или действиям, за которые предусмотрено преследование по закону. Торговая марка или некий продукт могут счесть рекламой, пусть и по ошибке и непониманию, но объяснять устанете, что вы не рекламировали. Предметы, вещества и прочее запрещённое законом может вообще привести к сильно негативным последствиям. Вроде бы мелочи, но может произойти разное, именно поэтому не стоит выбирать позывные вида: Анаша, Героин, Пиво, Водка, Морфий, Киллер, Стрелок, Поджигатель, Насильник, Бомба. В общении может случиться неслабый казус, если выбрать один из таких позывных, а то и вовсе можно привлечь к себе и каналу на котором общаетесь, лишнее внимание специальных государственных служб.

Помните - радио эфир слышат гораздо больше людей, чем вам отвечают в этом эфире (на этом канале). Не все люди слушают тот или иной канал постоянно и не все из тех, кто слушают, обладают чувством юмора или будут с улыбкой воспринимать то, что как вам кажется хорошая шутка.

Позывной не должен быть матерным словом или пусть и литературным словом, но обозначающим половые органы, "интимные" места. Не стоит выбирать себе в качестве позывного слово "Пенис" или "Сиська". Помните, у некоторых людей радиостанции включены в то время, когда рядом находятся дети или пожилые люди.

Не следует выбирать своё имя в качестве позывного. Имена на ряду с позывными будут создавать лишнюю путаницу, например, есть в канале "Костёр", которого зовут "Иван" и будет ещё один человек у которого позывной "Иван", тогда получиться, что стоит вызвать "Ивана", то может ответить и "Иван" и "Костёр". В общем, не надо усложнять, имена обычно не уникальны. Пожалуй, так же не нужно выдумывать слова, человеческий мозг будет их путать с другими словами на которые похоже на выдуманное вами слово, так как до этого ни разу не слышал такого слова до этого.
Например, слово: "парузик" будет восприниматься как "тузик", как "паравозик" и так далее.

Итак, как же выбрать себе позывной. Прежде всего внимательно послушайте эфир вашего города, в канале, где будете общаться. Послушайте другие каналы. Обратите внимание на то, какие позывные уже есть в эфире. Исходя из услышанного в эфире выберите себе позывной.
Откройте словарь, включите музыку и, прибывая в хорошем, позитивном настроении, начните искать слово, которое соответствует изложенным выше правилам. Звучное, которое легко выговорить и то, которое как вам кажется, лучше всего подходит для олицетворения вашей сущности. Выберите несколько слов. Запишите их, на случай если с первым попавшимся вам на глаза словом уже есть человек в эфире, что бы можно было быстро взять другое, которое вам тоже понравилось, а не искать всё заново.

Произнесите несколько раз в слух фразы с выбранными для позывного словами:
"Всем привет, в канале _позывной_"
"_Позывной_ уходит из канала"
"_Позывной_ вернулся на частоту"
"Кто вызывал, здесь_Позывной_"
если эти фразы произносятся легко и не ставят вас и ваших близких в ступор, то вы выбрали хорошие слова.

Для тех, кому очень лениво ходить за словарём, думать какие слова звучные, а какие бубняще-шипящие, да и в качестве примера, ниже приводится ряд слов, которые могут считаться вполне хорошим позывным.

Позывные для мальчиков: абрикос,абажур, август, агент, адвокат, адмирал, азарт, азот, аист, алмаз, амулет, амур, апельсин, апрель, архимед, атлант, атлет, базальт, бальзам, банкет, бамбук, беркут, борец, боцман, бравый, брюнет, букет, бутан, буфет, ветер, визит, витязь, вулкан, гарпун, гвоздь, генерал, гений, геркулес, герой, град, графин, десант, динамо, дождь, дрозд, енот, жемчуг, жетон, заяц, зверь, зефир, зенит…

Позывные для девочек: аврора, азбука, агава, академия, акация, акула, аксиома, анаконда, амазонка, амбразура, арена, армада, атмосфера, белуга, белка, береза, бумага, бухта, венера, весна, вишня, виола, волна, волга, высота, газета, галера, гвардия, гвоздика, гильза, глазурь, гроза, дева, европа, жара, жучка, заря, зима…

Естественно это выборка не из всех слов, а лишь из Толковый словарь В. Даля, да и то только буквы А-З, пройтись по другим буквам и найти слова которые отлично подходят для позывного, вы можете самостоятельно.

Похожие публикации